| uczymy się razem czyli samoopomoc | |
|
+18Milo Mayumi Mikurusia :3 Chen Lii Xiltyn Nee 5ml Nyu_xD Nagisa Yumitori hahahaxD Rinoa Mihau-san Molcia1994 shogun nanaka patsok efree 22 posters |
|
Autor | Wiadomość |
---|
Milo Dusza Towarzystwa
Liczba postów : 172 Age : 30 Localisation : Stoczek Łukowski Registration date : 16/06/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Czw Cze 24, 2010 1:26 pm | |
| heh, to pewnie nie trafię na moment jak serwis będzie działać ^^" nie ma to jak wyczucie chwili | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Nie Sty 23, 2011 2:36 am | |
| boże, spam jak stopięćdziesiąt o.O a tylko chwilę mnie nie było... polecam do nauki podręcznik "Genki", do ściągnięcia na różnych stronkach. Jest po angielsku, ale świetnie wytłumaczone są rzeczy. I wprowadzane są kanji. Ja już kończę "Genki" i zaczynam przerabiać "Genki 2". | |
|
| |
5ml Stały Bywalec
Liczba postów : 57 Age : 38 Registration date : 16/04/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Nie Sty 23, 2011 9:06 am | |
| | |
|
| |
Akarui_Misaki Super Usher
Liczba postów : 218 Age : 27 Localisation : Tbg xd Registration date : 29/11/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Nie Sty 23, 2011 1:40 pm | |
| Ja się uczę przy pomocy japonka.pl fajna strona ;P | |
|
| |
fardar Nowicjusz
Liczba postów : 132 Age : 32 Registration date : 30/08/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Nie Sty 23, 2011 3:03 pm | |
| Ostatnimi czasy uczyłem się z książki wydawnictwa Edgard autorstwa Ewy Krassowskiej - Mackiewicz ,,JAPOŃSKI Mów, pisz i czytaj ". Powiem że książka b. fajna | |
|
| |
Akarui_Misaki Super Usher
Liczba postów : 218 Age : 27 Localisation : Tbg xd Registration date : 29/11/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Nie Sty 23, 2011 6:13 pm | |
| Muszę sobie kupić .A ta Krassowska to na hyperze tłumaczyła bajki , np . Dancouga nova itp . Aha, odnośnie japońskiego . Gdybym chciała komuś powiedzieć gdzie mieszkam to jak to zrobić ? | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Sro Sty 26, 2011 1:31 am | |
| Pani Krassowska-Mackiewicz ma świetne książki do nauki japońskiego, z tym się zgodzę hmm MisAki tłumaczyłam to już chyba na forum Ale powtórzę. Ogólna formułka brzmi tak: Watashi wa _____ ni sunde imasu [iru]. w puste miejsce mówisz nazwę miejscowości, a w zależności od sytuacji stosujesz formalną (imasu) bądź nieformalną (iru) formę czasownika "być". I tak, mówiąc koleżance gdzie mieszkam, powiem: Atashi wa Łódź ni sunde iru. Jasne jak słońce | |
|
| |
Akarui_Misaki Super Usher
Liczba postów : 218 Age : 27 Localisation : Tbg xd Registration date : 29/11/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Sro Sty 26, 2011 7:28 am | |
| No , teraz to już kapuję Dzięks . | |
|
| |
efree V.I.P
Liczba postów : 1171 Registration date : 28/03/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Pon Lut 21, 2011 10:01 pm | |
| co do tłumaczenia anime to ja czasem się tym zajmuje i tłumacze normalnie z orginału Japońskiego... nie lubie gdy ktoś tłumaczy z translatora... co do książek wybór tylko jeden. Ewa Krassowska-Mackiewicz. Pisze świetnie a co najważniejsze czytelnie... ucząc się nie czujesz zmęczenia.. poprostu to rozumiesz... miałem przyjemność poznać Panią Krassowską-Mackiewicz... hmm w skrócie? Interesująca postać.
Jeśli miałbym wyrazić opinię co do nauki typu gotowe dialogi sytuacje.. typu jak kupić bilet, jak spytać o drogę...moim zdaniem to jedna wielka pomyłka.. to nie nauka języka tylko mówienie czegoś czego tak naprawdę się nie rozumie | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Wto Lut 22, 2011 12:13 am | |
| no, mistrzu, to jaki sposób proponujesz do efektywnej nauki tegoż języka? Chętnie skorzystam z porady Haa, naprawdę ja poznałeś? szczęściarz | |
|
| |
efree V.I.P
Liczba postów : 1171 Registration date : 28/03/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Wto Lut 22, 2011 12:26 pm | |
| bez takich tekstów typu sensei mistrzu itp... dobrze? dziękuję. jestem zwykłym użytkownikiem forum a na pewno znajdą się tu tacy co lepiej znają język ode mnie. tak poznałem ją raz jak byłem na wydaniu nowej książki a potem przypomniałem się jakieś pół roku później jak zauważyłem ją na jednym wykładzie o Japońskim. hmm? za dużo by się rozpisywać bo musiałbym napisać jak ja się uczyłem.. ale trzeba język zrozumieć jeśli np wykujesz formułkę jak się pyta o bilet to na miłość boską wiedz już przynajmniej czemu użyłeś tej partykuły -ka i co ona oznacza.... to oczywście taki mały przykładzik | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Wto Lut 22, 2011 2:27 pm | |
| Hmm no też sądzę że wykucie się zdań na pamkę bez zrozumienia, czemu dane zdanie właśnie tak, nie inaczej wygląda, jest błędem. Jeśli chodzi o to, co napisałam wyżej - chodzi o formułkę jak powiedzieć gdzie mieszkam - to w innym miejscu na forum wyjaśniłam dokładnie, czemu jakie partykuły, czemu użyłam czasu ciągłego itd., więc jeśli ktoś tą teorię sobie przyswoił a nie zapamiętał zdania, to dla własnych potrzeb sobie to zdanie od nowa utworzy bo teorię zna | |
|
| |
efree V.I.P
Liczba postów : 1171 Registration date : 28/03/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Sro Lut 23, 2011 9:51 am | |
| | |
|
| |
Akarui_Misaki Super Usher
Liczba postów : 218 Age : 27 Localisation : Tbg xd Registration date : 29/11/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Sro Lut 23, 2011 12:17 pm | |
| Ja kanji nie rozumiem ... oO' Dobra . To ja mam problem . No bo kiedyś koleżanka pytała mnie jak wyrażać uczucia . Np. Jestem wściekła. - Na nic nie mam ochoty . - Nie zbliżaj się .
Coś w tym stylu . Jak mam to powiedzieć ? W japońskim umiem się tylko przedstawić , powiedzieć gdzie mieszkasz i zapytać jak się czujesz ... | |
|
| |
nanaka V.I.P
Liczba postów : 1012 Age : 29 Registration date : 24/05/2008
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Sro Lut 23, 2011 5:15 pm | |
| A ja bym prosiła o wyjaśnienie czasu przyszłego. Czyli np jak tworzyć zdania typu "Wyjadę do Afryki i będę pomagać ludziom." :P ;] | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Sro Lut 23, 2011 7:00 pm | |
| efree, ja nic a nic nie umiem z tego japońskiego, naprawdę Ty prędzej wszystko bezbłędnie wyjaśnisz @nanaka w języku Japońskim nie ma czasu przyszłego jako takiego. Oni mają tylko dwa czasy: teraźniejszo-przyszły i przeszły, więc z kontekstu musi wynikać, co, gdzie i kiedy. Ale by ułatwić sobie życie Japończycy wymyślili coś takiego jak różne konstrukcje. Myślę, że w twoim przykładowym zdaniu możemy użyć jednej z nich. Zdanie wyglądałoby tak: Watashi wa Afurika de hitobito wo tasukeni ikimasu Teraz tłumaczenie: Watashi - ja wa - partykuła tematu (wskazuje, o kim mowa) Afurika de - do Afryki (de - w tym przypadku partykuła miejsca wykonywanej czynności "gdzie?") hitobito - ludzie wo - partykuła dopełnienia bliższego, w tym przykładzie określa, co będziesz z tymi ludźmi robić ( "wo" wymawia się jako "o"!!) tasukeni - czasownik "tasukeru" oznaczający "pomagać" przekształcony w formę kończącą się na "~ni". By ją utworzyć ucięłam końcówkę "~ru" i dodałam "~ni" ikimasu - czasownik oznaczający "idę" w czasie teraźniejszo-przyszłym, w formie "~masu" (czyli w formie grzecznej, oficjalnej). Można też powiedzieć zamiast "ikimasu" po prostu "iku". To ten sam czasownik w tym samym czasie, ale w formie prostej (nieformalny, mniej grzeczny) I tak mniej więcej to wygląda. efree, popraw mnie, bo na pewno namieszalam tu bardzo | |
|
| |
efree V.I.P
Liczba postów : 1171 Registration date : 28/03/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Czw Lut 24, 2011 10:58 am | |
| dobrze, ale wytłumacz jeszcze emocje drugiej koleżance, a co do zdań.... wyjaśnij co to forma "masu" i dlaczego z iku zrobiłaś ikimasu... wiem to podstawy ale teraz jak tego się dokładnie nie wytłumaczy to na późniejszym etapie są takie zwiłości że można się pogubić | |
|
| |
Akarui_Misaki Super Usher
Liczba postów : 218 Age : 27 Localisation : Tbg xd Registration date : 29/11/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Pią Lut 25, 2011 10:51 am | |
| oO' Boże ... ten japoński jest naprawdę skomplikowany ... oO'
| |
|
| |
efree V.I.P
Liczba postów : 1171 Registration date : 28/03/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Pią Lut 25, 2011 11:43 am | |
| Japoński jest łatwiejszy od Polskiego i to dużo... moim zdaniem również od angielskiego.... np z Japońskiego niedawno zdałem trzeci certyfikat a Angielski to umiem tylko tyle aby zdać tą rozszerzoną mature | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Nie Lut 27, 2011 9:40 pm | |
| dokładnie efree, i myślę, że jest to dobry powód, dla którego to ty wyjaśnisz Misaki te emocje, a Nanace formę ~masu Bo ja nawet skrawka certyfikatu nie posiadam | |
|
| |
efree V.I.P
Liczba postów : 1171 Registration date : 28/03/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Nie Lut 27, 2011 9:46 pm | |
| dasz radę... poprawię cię najwyżej przynajmniej ty również się podłuczysz.. mówiłem ci już że u mnie ludzie uczą się na własnych błędach i podejściach.. to najlepszy sposób nauki moim zdaniem | |
|
| |
Akarui_Misaki Super Usher
Liczba postów : 218 Age : 27 Localisation : Tbg xd Registration date : 29/11/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Pon Lut 28, 2011 2:29 pm | |
| Dobra . Nie spieszcie się. Jestem cierpliwa x3 | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Pią Mar 04, 2011 7:19 pm | |
| Mam teraz chwilkę czasu, to zabiorę się za tą formę ~masu. Tak jak pisałam, w języku Japońskim funkcjonują dwa sposoby odmiany czasowników - formalna i nieformalna. Formalny sposób, czyli grzecznościowy charakteryzuje się tym, że używamy go w sytuacjach (jak sama nazwa wskazuje) formalnych - rozmawiając z osobą starszą, obcą, pracodawcą, nauczycielem itd. Forma ta odmienia się w następujący sposób .........................................forma twierdząca | forma przecząca
Czas teraźniejszo-przyszły: ........... ~masu | ~masen Czas przeszły:....................... ..... ~mashita | ~masen deshita
A więc mamy końcówki. Ale co przed nimi? Otóż, owe końcówki doczepia się do tematu czasownika. Przejdźmy do przykładu: Czasownik w formie krótkiej (pod taką postacią znajdziecie go w słowniku) oznaczający patrzeć to miru. Tematem czasownika jest 'mi', a 'ru' to końcówka. By odmienić czasownik w formie grzecznej wystarczy odciąć końcówkę 'ru' i na jej miejsce podczepić końcówki z tabeli. Co ważne, temat czasownika po odcięciu końcówki musi się kończyć na -i lub -e, więc gdy po odcięciu końcówki widzimy, że pozostałość kończy się na inne litery, trzeba dodać -i/-shi (tu nie jestem pewna czy dobrze mówię). Tak więc: ................................................ ... forma twierdząca | forma przecząca
Czas teraźniejszo-przyszły:........mimasu (patrzę) | mimasen (nie patrzę) Czas przeszły: ...................mimashita (patrzyłam) | mimasen deshita (nie patrzyłam)
inne przykłady: taberu (jeść) - końcówka 'ru' : tabemasu, tabemasen, tabemashita, tabemasen deshita kau (kupować) - końcówka 'u' : kaimasu, kaimasen, kaimashita, kaimasen deshita hanasu (rozmawiać) - końcówka 'su' : hanashimasu, hanashimasen, hanashimashita, hanashimasen deshita. Uch, efree, popraw mnie proszę, bo pewno namieszalam że ho ho | |
|
| |
Nagisa V.I.P
Liczba postów : 726 Age : 32 Localisation : Łódź Registration date : 25/09/2009
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Pią Mar 04, 2011 8:31 pm | |
| @Misaki:
- jestem wściekła: watashi wa okotte imasu. (okoru - być wściekły, zły, użyłam formy ciągłej, którą wytłumaczyłam we wcześniejszych postach) - nie mam na nic ochoty: watashi wa nani mo nozomimasen (?) (nozomu - chcieć, mieć ochotę, użyłam formy przeczącej formalnej czasu teraźniejszo-przyszłego)
| |
|
| |
Akarui_Misaki Super Usher
Liczba postów : 218 Age : 27 Localisation : Tbg xd Registration date : 29/11/2010
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc Sob Mar 05, 2011 2:19 pm | |
| Aha ! To o to chodzi ! Dziękuję za pomoc , wiem że mi się przyda . Jeszcze raz dzięki ! | |
|
| |
Sponsored content
| Temat: Re: uczymy się razem czyli samoopomoc | |
| |
|
| |
| uczymy się razem czyli samoopomoc | |
|